Kezdőoldal » Felnőtt párkapcsolatok » Párkapcsolati problémák » S. O. S! Aláfestő zenét...

Figyelem! A Felnőtt párkapcsolatok kategória kérdései kizárólag felnőtt látogatóinknak szólnak!
Amennyiben még nem vagy 18 éves, a böngésződ Vissza gombja segítségével hagyd el az oldalt.

S. O. S! Aláfestő zenét tudtok ajánlani?

Figyelt kérdés

Szeretnék egy videót csinálni a páromnak, hogy bocsásson meg nekem, ez alá kéne egy szép aláfestő zene, ha lehet, kicsit sírós.... Nagyon fontos lenne!

Nagyon nagyon kétségbe vagyok esve, kérlek segítsetek!

Köszönöm!

26L


2011. jan. 12. 18:41
 1/6 anonim ***** válasza:
Within Temptation-tól a Memories, Somewhere vagy az Overcome.
2011. jan. 12. 18:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim ***** válasza:
ROTFL.wtf?? Már ne haragudj, nem offolásért írom,de szerintem sokkalta de sokkalta szebb,és romantikusabb,ha nem egy kockastílusú "videózok hogy megbocsáss" megoldást választasz,hanem a szemébe nézve bocsánatot kérsz,megbeszéled vele ezt,vagy valami,de ne má vidóba.mennyivel szebb testközelben,személyesen!
2011. jan. 12. 18:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 anonim ***** válasza:
2011. jan. 12. 18:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 A kérdező kommentje:

köszi az eddigi válaszokat!


kedves 18:48-s!

sajnos személyesen nem lehet, mert nem akar látni, és valahogy muszáj jeleznem neki, hogy nagyon-nagyon szeretem! ráadásul ma van a szülinapom is! és nem akar találkozni!!!!!!!

2011. jan. 12. 18:51
 5/6 anonim ***** válasza:
2011. jan. 12. 19:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 anonim ***** válasza:

ehhez mit szólsz:

http://www.youtube.com/watch?v=C2UZReQGNVI

ezt a Yeats verset éneklik:


Down by the salley gardens my love and I did meet;

She passed the salley gardens with little snow-white feet.

She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree;

But I, being young and foolish, with her did not agree.


In a field by the river my love and I did stand,

And on my leaning shoulder she placed her snow-white hand.

She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs;

But I was young and foolish, and now am full of tears.

*

William Buttler Yeats:

Egy régi dal visszhangja


Találkoztunk a fák közt, a kertben, ő meg én.

Jött hófehér kis lábbal a kertben át felém.

Kért, hogy könnyen szeressem, mint rügy nő az ág hegyén,

De ifjan és bolondul ezt nem hihettem én.


És álltunk a folyónál, hol véget ért a rét.

Vállamra tette akkor kis hófehér kezét.

És kért, hogy könnyen éljek, miként a fű, ha ragyog:

De bolond ifjú voltam s most csupa könny vagyok.


(Vas István fordítása)

2011. febr. 5. 21:36
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!