Nincs elegetek ebből az egész földi létből úgy amblock?
Elég uncsi, ja.
Mintha egy üres kis szobában élnék.
Alapvetően imádok élni, imádom kiélvezni a lét gyönyöreit, a gyors autókat, a jó ételeket és italokat, a kellemes hölgytársaságot, a minőségi barátokat, a mély és színvonalas beszélgetéseket stb. Így 50 felé közeledve is inkább afféle pajkos nagy gyerek vagyok, mint egy becsökött papó vagy prédikáló boomer. De sajnos emiatt a kovidhiszti miatt kezdem egyre vállalhatatlanabbnak érezni ezt a bolygót, ezt az életet. Lassan már olyan áldozatokat várnak el az embertől, ami összességében nem éri meg.
49F
#8
Kedves FőInkvizìtor,
A francia en bloc [am blok] eredetileg azt jelenti, hogy ’(egy) darabban’, ebből fejlődött a nemzetközileg ismert ’együtt, mindenestül, teljes egészében’ jelentése.
A szó még nem gyökeresedett meg a magyarban, ezért meg kell őrizni az átadó nyelvre jellemző írásmódot: ez pedig a francia.
De az is lehet, hogy valójában a német am Block áll a kifejezés mögött.
Ami viszont kicsit sem valòszìnű, hogy az angol unblock szòbòl eredne (feltève hogy erre gondoltàl, mert elìrtad) melynek jelentèse olyasmi hogy 'blokkolàs feloldàsa'.
Baromira elegem van nekem is a kèrdèsre vàlaszolva, de nem az èletből azt szeretem, hanem a gyökèr emberekből akik azt hiszik okosak pedig ostobàk.
Nèlkülük szèp vilàg volna, ez szent meggyőződèsem.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!