Hogyan fordítanátok le a mágia 8 fajtáját, hogy ne ugyanazok legyenek? Mi a különbség?
Necromancy-szellemidézés
Abjuration-?
Illusion-Illuzió
Transmutation-átalakítás
Divination-jövőbelátás
Conjuration-szellemidézés/feltámasztás(?)
Evocation-felidézés
Enchantment-(el) varázslás
Nekem ezek jönnek le, de pár eléggé hasonló és nem tiszta.
Necromancy - Nekromancia/Halottak feltámasztása
Abjuration - Védelem/Elűzés (A nem kívánt entitások, energiák ellen.)
Illusion - Illúzió/Káprázat
Transmutation - Átalakítás/Átváltoztatás (Leginkább alkímiában pl. a fémet arannyá.)
Divination - Jövőbelátás/Jóslás
Conjuration - Idézés (Az a fajta, ahol nem muszáj, hogy legyen alakja, vagy bármilyen formája annak, amit idézni akarsz, pl. sima érzelmi energia, vagy bonyolultabb mintájú energiák. A "Summoning" ezzel szemben az a fajta idézés, ahol már eleve léteznie kell valahol annak, amit megidézel, kell hogy legyen alakja is.)
Evocation - Evokáció (Az a fajta idézés, ahol fizikális, vagy látható testet ölthet az, amit megidézel.)
Enchantment - Bűbáj (rátétele)/Elvarázslás (Valamilyen tárgynak egy, vagy több mágikus tulajdonsággal való felruházása.)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!