Kezdőoldal » Ételek, italok » Sütés, főzés » Mountainous swirl of frosting?

Chtt kérdése:

Mountainous swirl of frosting?

Figyelt kérdés

Kedves főző-sütő és angolul is tudó háziasszonyok!

[link]

Az érdekelne, vagyon-e ennek a csodának... leginkább a tetején lévő "mountainous swirl of frosting"-nak valami elfogadható magyar neve. Nem szeretném cupcake-nek és frosting (hegynek, örvénynek?) fordítani, ha nem muszáj, a cukrász csajnak meg ez a süti tetején hegy- és örvényszerűen krém a heppje.

Hálás köszönet minden ötletért!

:)



#sütemény #krém #cupcake #swirl of frosting
2014. okt. 11. 23:06
 1/6 anonim ***** válasza:
Konkretan mi a kérdésed?
2014. okt. 12. 08:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim ***** válasza:
100%

Muffin habbal/vajkrémmel.

A frosting magyarul (általában) bevonat/díszítés.

2014. okt. 12. 09:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 anonim ***** válasza:
100%
nagy adag cukormáz...nem google fordítóval kell szó szerint fordíttatni
2014. okt. 12. 10:34
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 A kérdező kommentje:

Köszönöm az eddigi válaszokat. :*


Kedves egyes, a kérdés konkrétan:

a muffin tetején lévő "mountainous swirl of frosting"-nak van-e valami elfogadható magyar neve? (tehát annak a krémrésznek, amely úgy néz ki mint a csavart fagyi a süti tetején:)

Mivel fejezetcím is, és mint írám, a csajszi elég sokszor használja, szeretném a lehető legjobban fordítani.

Ideiglenesen "cukormázörvény"-t (vagy valami hasonlót) írtam, de nem vagyok igazán elégedett vele.


Kedves hármas, mivel ez "krémhegy", nekem kevésnek tűnik a "nagy adag cukormáz".

Amúgy nem szoktam gugli fordítóval fordítni, részint mert remek szótáraim vannak, részint mert még remekebb MoBiMouse-om... (és gyanítom, nem kapnék több munkát sem egy gugli remeklés után:) viszont szeretek nyelvet kitekerni (amíg nem tétre megy:)), ezért olvashatsz "krémhegyet", "cukormázörvényt", stb. a hsz-ben...

Sajnos a remek szótárakban, az "egérben", valamint a világhálón nem sikerült rábukkannom, hogy kifejezetten a muffinok tetején ücsörgő csodás krémhegyeknek van-e magyar megfelelőjük, ezért kértem itt, a konyha- és süteményértőknél segítséget.

:)

2014. okt. 12. 19:32
 5/6 anonim ***** válasza:
100%
Spirális krémcsúcs, vagy spirális krémpiramis.csak a szójáték kedvéért :)vagy csavart krémsüveg/cukorsüveg...
2014. okt. 13. 06:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 A kérdező kommentje:
Köszönöm, kedves ötös, elmentettem. :)
2014. okt. 13. 21:33

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!