Kezdőoldal » Ételek, italok » Nemzetek ételei, italai » Miért éppen sztroganoff ?...

Miért éppen sztroganoff ? Melyik a helyes írásmód? Sztroganov - ról elnevezett ételeket miért sztroganoff - nak írják ?

Figyelt kérdés

#bélszín #sztroganov
2023. okt. 23. 08:55
 1/10 anonim ***** válasza:
22%
Mert Sztrogan off-olt téged. Csak még nem vetted észre. Sajnos itt kellett megtudnod.
2023. okt. 23. 09:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/10 anonim ***** válasza:
64%
2023. okt. 23. 09:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/10 anonim ***** válasza:
66%
Leírták fonetikusan a nyolcvanas években sok munkás azt se tudta ki az.
2023. okt. 23. 10:19
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/10 anonim ***** válasza:
40%
mert ostobák az emberek
2023. okt. 23. 10:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/10 anonim ***** válasza:
91%
Mert francia szakács kreálta az ételt a gróf tiszteletére, és a franciás írásmód a Stroganoff, így is terjedt el.
2023. okt. 23. 11:07
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/10 anonim ***** válasza:
100%

Строганов az eredeti név, ezt aztán atttól függ, melyik nyelven írják le latin betükkel fonetikusan, más-más lesz az eredmény.

Egyébként csak egyetlen egy ételnek ez a neve, ezt is Stroganov szakácsa készítette az orosz arisztokratának.

2023. okt. 23. 14:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/10 anonim ***** válasza:
Anno 9 éve kerestem a neten valami jobbfajta ruszki kaja receptet, ott olvastam először, és ott Stroganov néven írták. Meglepődtem kissé, amikor néhány évvel később az üzemi konyha heti menüjében Stroganoff néven láttam!
2023. okt. 26. 23:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/10 anonim ***** válasza:
86%
A magyaros átírás szerint Sztroganov, az angolos (és valószínűleg a franciás) szerint Sztroganoff, ezt vették át.
2023. nov. 2. 13:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/10 anonim ***** válasza:

“az angolos (és valószínűleg a franciás) szerint Sztroganoff”


#8, az angolok és franciák mióta írnak “Sz” betűt? Legfeljebb “Stroganoff” !

2023. nov. 3. 17:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/10 anonim ***** válasza:
77%
#9 Jogos. Szóval félig azt vettük át (szerintem hibásan), félis meg nem, az "sz" az mardt a magyaros szerint. Egyébként ez egyes amerika filmekben is megfigyelhető orosz nevek esetében, amiknél a fordító meg úgy senki nem vette fugyelmbe, hogy magyarul nem így használjuk az ilyen neveket.
2023. nov. 3. 19:16
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!