A dürüm a yufka tésztába tekert dönerhús. (Karlsruhe környékén pl. nem is dürümként adták, hanem yufkaként) A dönertasche meg a speckó kenyérszerű cuccba (pitába?) rakott cucc.
Szerintem úgy mint döner, az gyűjtőnév.
2021. júl. 16. 15:45
Hasznos számodra ez a válasz?
2/11 anonim válasza:
Közben megnéztem, döner kebab (röviden döner) a nyárson sütött apró húst jelenti.
2021. júl. 16. 15:47
Hasznos számodra ez a válasz?
3/11 grafno válasza:
A kebab=döner zsemle formájú a dürüm meg vekonyteszta betekerve mint a palacsinta.
2021. júl. 16. 16:05
Hasznos számodra ez a válasz?
4/11 anonim válasza:
Es a gyros?
2021. júl. 16. 16:07
Hasznos számodra ez a válasz?
5/11 A kérdező kommentje:
Értem. Köszi!
2021. júl. 16. 16:25
6/11 anonim válasza:
4 hasonló, csak a gyros a görög, a döner a török. És nem fogsz találni disznó dönert. :)
2021. júl. 16. 16:43
Hasznos számodra ez a válasz?
7/11 anonim válasza:
1-es: a dürüm NEM yufka tésztában van, hanem palacsinta/tortillaszerü tésztában!
2021. júl. 16. 18:47
Hasznos számodra ez a válasz?
8/11 Mansour válasza:
Igen a yufka (görögül: filo) az nagyjából a magyar rétestészta megfelelője, és pl. a baklavához használják. A tortillaszerű lepény, amibe a döner kebabot teszik, az a dürüm. A kebab pedig átfogó elnevezés, minden nyárson sült, grillezett húsételt így hívnak, és különböző fajtái vannak, amiből egyik a döner kebab.
2021. júl. 16. 20:30
Hasznos számodra ez a válasz?
9/11 anonim válasza:
7/8: elhiszem hogy ti jobban tudjátok, de a volt török villanyszerelőmet kérdeztem meg, miért yufka karlsruhe környékén (és ott a francia határ mentén is), és miért dürüm hannover környékén, az volt a válasza, hogy a yufka a tészta neve. Ő egyébként hannover környéki másodgenerációs török volt.
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik. Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!