A 'Coffee to go' kifejezésnek melyik a legjobb magyar megfelelője?
Figyelt kérdés
Valójában azt jelenti ugye, hogy kávé elvitelre, de ez olyan snassz. Valami ötlet?2012. szept. 16. 13:29
2/4 A kérdező kommentje:
Ez is jó, nekem még a 'Vedd és vidd', és a 'Vidd és idd' jutott eszembe.
2012. szept. 16. 13:53
4/4 anonim válasza:
Nincs neki, úgyhogy meg lehet mozgatni a fantáziát, hogy valami tisztességes néven emlegessék az angol helyett. Lehet útravaló kávé, úti kávé stb.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!