1/8 anonim válasza:
Mire gondolsz pontosan? A TAG azt jelenti címke.
2/8 A kérdező kommentje:
Amerikában azt mondják az emberekre (a szinkronizált filmekben, sorozatokban, reklámokban) hogy tag
2015. jún. 7. 18:17
3/8 anonim válasza:
Kérdezd az ügyben illetékes magyar szinkronstúdiót !?
4/8 anonim válasza:
Ez a kérdés magasszinten értelmetlen.
1. nem hívják így.
2. ez a fordítok szóválasztása. ugyanaz, mint a "pajti, haver, mo, arc, csávó," stb
5/8 anonim válasza:
A "thug" kiejtve kb. "tag"-nak hallatszik.
A thug jelentése - főleg Amerikában - gengszter, bandita.
6/8 anonim válasza:
Erre nem is gondoltam, de nem hiszem hogy ez a megoldás.
A kérdező konkrétan a szinkronizált filmeket kérdezte.
7/8 anonim válasza:
Ja, az elkerülte a figyelmemet, hogy szinkronosakat írt.
Én arra gondolnék, hogy minálunk is szokták emberekre mondani, hogy "érdekes egy tag".
Szóval, szerintem nem egy Amerika-specifikus dolog, hanem a fordítókon múlik.
8/8 anonim válasza:
A szinkronfordításnak van néhány alapszabálya, például - főleg ha a szájmozgás is látszik - a szótagszámnak azonosnak kell lennie az eredetivel, és lehetőleg a hangzók típusa is minél közelebb álljon ahhoz. Ezért mikor XY színész(nő) azt mondja az eredetiben, hogy "Funny guy", XY magyar hangja nem "Mulatságos fickó"-t mond, hanem azt, hogy "Fura tag".
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!