Kezdőoldal » Emberek » Munkahely, kollégák » Nagyvállalati kommunikációs...

Nagyvállalati kommunikációs bullshit lefordítása csak lássuk jól értem-e amit mondanak? Vélemények?

Figyelt kérdés

Néhány agyrémnek is beillő ill szarrá koptatott szófordulatot melyet előszeretettel használnak a nagyvállalati menedzserek és HR-es semmitérő tótumfaktumok ezeket lefordítottam emberi nyelvre.

Jól sikerültek?


. Nincs olyan, hogy elcseszted, csak olyan, hogy

Komoly lépéseket tettél meg a tanulási görbe mentén = elcseszted

A negatív tapasztalat is orientálhat a pozitív eredmények irányába = k ---ra elcseszted

Kifejezetten nagy tered van a fejlődésre = lássuk be józsi ez nem megy neked

A cég a növekedési hullám alsó szegmensében vesz lendületet a következő kibontakozási fázishoz = az összeomlás szélén vagyunk ásó koporsó készenlétben

munkaerő allokációt végzünk a fejlődést szem előtt tartva = pár embert aki rég itt van kirúgunk


ÉS a legjobb az überelhetetlen: új horizontokat nyitunk meg neked a karriered továbbépítésére = KI VAGY RÚGVA!


2017. febr. 13. 13:20
 1/1 anonim ***** válasza:
48%

Remélem most jobban érzed magad, hogy kiírhattad magadból a szokásos orbitális baromságaidat, amikről fogalmad sincs.

Igazán elhúzhatnál innen a kamukérdéseiddel, rohadt unalmas vagy. Ha meg tényleg ennyire szar a munkahelyed, akkor már rég válthattál volna. Ja, hogy ahhoz már túl buta vagy? Ez is a céged hibája, lefogadom.

2017. febr. 13. 13:35
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!