A 21. században mennyire érvényes még a klasszikus szeretet definíció?
Mivel az európai kultúra az antik görög-római és a keresztény kultúrán nyugszik, így klasszikus szeretet definíciónak azt értem, amit Szent Pál mondott az első korintusi levélben.
Részlet "a szeretet himnuszából":
"Ha prófétálnék, és minden titkot ismernék, és minden tudás birtokában volnék, s elég hitem lenne ahhoz, hogy hegyeket mozdítsak, de szeretet nincsen bennem: semmi vagyok. Még ha szétosztanám is egész vagyonom, és testemről is lemondanék, hogy dicsekedhessek, de szeretet nincsen bennem: mit sem használ nekem.
A szeretet türelmes, jóságos. A szeretet nem irigykedik, a szeretet nem kérkedik, nem fuvalkodik fel. Nem viselkedik bántóan, nem keresi a maga hasznát, nem gerjed haragra, a rosszat nem rója fel. Nem örül az igazságtalanságnak, hanem együtt örül az igazsággal. Mindent eltűr, mindent elhisz, mindent remél, mindent elvisel." (1kor 13,2-7)
Kis megjegyzés:
Ezt a szöveget az 1. században írták le. Tehát nem biztos, hogy bizonyos kifejezéseken ugyanazt érti az apostol, mint egy 2024-ben élő ember. Habár szubjektív véleményem szerint a szöveg értelmének egy jelentős része nem változatlan maradt.
Semennyire. Ma pl. egy párkapcsolatban a nő már nem a hapsit szereti, hanem annak a pénzét, és egyéb anyagi javait, a hapsi pedig nem a nőt szereti, hanem annak a testét és a vele való megjelenés okozta elégtétel érzését.
Beteg lett ez a világ.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!