Van, amit majmolásból és van amit az élet hozott így. Az informatika nyelve az angol, innen sok olyat szót átvettünk, amire elképzelhetően nem is volt magyar szó és könnyebb volt átvenni.
És van olyan is, amikor az angol szavakat magyarosítjuk, ilyen például a lájkolás. Valahogy nem honosodott meg a "kedvelés" szó, átvettük az angolt. Szóval sok oka lehet.
2022. jún. 12. 16:19
Hasznos számodra ez a válasz?
2/10 anonim válasza:
A magyar szókincs döntő többsége (sok más nyelvhez hasonlóan) meghonosodott idegen szó.
Nyilván van az a szint, ami fölött már irritáló az idegen szavak magyar nyelvbe keverése, főleg ha a nyelvtant is "próbálják" áthozni vele, de ma már elég nehéz kikerülni sok témában az idegen szavakat. Attól én is a falra mászok, ha valakinek "hunglish" mondatai vannak, de egy-egy szó önmagában nem a világ vége, főleg ha a megfelelő közegben használja őket az ember.
2022. jún. 12. 16:25
Hasznos számodra ez a válasz?
3/10 anonim válasza:
Nővérem gimis magyartanár. Ha a gyerek beír egy idegen szót, már írja is az egyest.
Jó, nem ilyenekért, hogy világháló helyett internet, de az ilyen "crush" meg hasonlókért azonnal.
2022. jún. 12. 16:43
Hasznos számodra ez a válasz?
4/10 anonim válasza:
Az internetes mémeknek is nagy szerepük van ebben. Sok közülük egyszerűen hülyén hangzik lefordítva. Erőltetett. Az angol alatt viszont mindenki ugyanazt érti.
2022. jún. 12. 17:36
Hasznos számodra ez a válasz?
5/10 anonim válasza:
Mert sokan ettől érzik magukat "kúlnak"!
Majmok Bolygója 3.2!
2022. jún. 12. 18:23
Hasznos számodra ez a válasz?
6/10 anonim válasza:
Sok az igénytelen, aki gyakorlatilag lusta arra, hogy választékosan beszélje a saját anyanyelvét. -Hamis lazaság, igénytelenség, pótcselekvés.
2022. jún. 12. 18:27
Hasznos számodra ez a válasz?
7/10 anonim válasza:
Am, olyan okoskodónak nézek ki, ha ángol szavakat használok. Mert az olyan szupcsi. Rendcsi? Jaj, hol a telcsi?
2022. jún. 12. 19:10
Hasznos számodra ez a válasz?
8/10 anonim válasza:
Van, ami majmolás, van amire nincs jó magyar szó, van aki csak okosabbnak akar tűnni, mint ami. Az aktuális helyzet dönti el
2022. jún. 12. 21:48
Hasznos számodra ez a válasz?
9/10 anonim válasza:
"Talán a magyar az egyik legválasztékosabb nyelv a Földön.Mindenre van 2-3 azonos jelentésű szavunk."
Nem igaz. Választékos nyelv a magyar, de nem különleges. Az angolban, a németben, szinte minden nyelvben rengeteg a szinonima és az árnyalatos jelentéskülönbség a szavak között.
2022. jún. 13. 13:19
Hasznos számodra ez a válasz?
10/10 anonim válasza:
Velem is előfordul főleg ha szakszavakat használok egy olyan környezetben ahol értik is ..előbb jut eszembe az idegen szó mint a magyar megfelelője.. gazdasági szaknyelvre gondolok..akik szintén értik ezeket a kifejezéseket használom beszéd közben..de hétköznapi társalgásnál próbálok figyelni arra hogy a magyar megfelelőjét mondjam..igaz nem mindig sikerül..ahogy eszembe jut..pl.ha a megélhetésről beszélek ez a téma..lehet előbb jut eszembe az egzisztencia kifejezés mint a megélhetés vagy az életkörülmények..pedig tudom hogy van magyar változata..én sokszor váltakozóan használom a magyar és az idegen kifejezéseket..mivel van egy szakszókincsem is..sok latin és görög eredetű szót ismerek, adott esetben használom is őket.. passzív szókincs nagyobb ..én ezeket az angolból átvett divat szleng kifejezéseket nem szeretem..zavaróak, meg a rövidítéseket..angol SMS szleng..
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik. Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!