3/6 anonim válasza:
Első nem jó,az ingyé vót,a második Perfect.
4/6 anonim válasza:
Tükörfordításban valóban így van, és nyelvtanilag helyes, de még nem hallottam így, hogy I got that as a gift.
It was a gift (from my mother/father/friend).
5/6 anonim válasza:
Itt (UK) úgy mondják "I got it as a gift" vagy "It was a gift" vagy "it was a present from my ..... (mum, dad, vagy akárki). Egyet értek abban hogy az első nem jó; az ugyanis azt jelenti, hogy "ingyen volt" remélem segítettem.
6/6 anonim válasza:
#1 xdddd nem látják a többiek h poén volt? nekem leesett
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!