Ezt hogy lehet megoldani? Ebook olvasó gondok.
Az ebook olvasóm nemes egyszerűséggel nem jegyzi meg, ahogy átnevezem a könyveim.
Már minden létező helyen átírtam a dokumentumon kívül és belül, tulajdonságoknál, mindenhol, de semmi eredmény.
Egyszerűen neki akkor is marad vagy a semmi, vagy valami tök más dolog Microsoft Word-032425 pl., pedig átneveztem!!!!)
Hogy lehet ezt megoldani? Mert így nem tudom mi micsoda, és ez elég zavaró.
Wayteq xbook 60w olvasóról van szó egyébként, és minden másban tökéletesen működik, végre találtam egy normális konvertáló programot is a pdf-ek átalakítására, minden tökéletes lenne, ha hajlandó lenne együttműködni címkérdésben, de semmi.
Ma vagy 2 órát nevezgettem át a könyveimet eredmény nélkül, kezd elszakadni a cérna...
Használd a Calibre programot.
A calibre nekem nem jött be, amit ezzel csináltam, ott tördelési gondok voltak.
Én a Mobipocket Creator programot használom, és tökéletesen elégedett vagyok vele, html-be konvertálom, és tökéletes a megjelenítés. Csak itt nem nagyon tudom, hol lehet átnevezni, vagy mit csináljak.
Egy napom ráment a kovertálgatásra, rengeteg sulis anyagomat kellett megcsinálni, és nem tudom melyik melyik.
Szóval bármilyen tippet szívesen fogadok, de ha lehet és megoldható, nem szeretnék másik programmal átkonvertálni mindent (minek cserélném le azt ami bevált, nem?)
Nem akarom elhinni, hogy nincs megoldás, valahogy csak át lehet nevezni.
Most nézem, a pdf-ből konvertáltaknál az lehet a gond, hogy az eredetiben a Document properties fül alatt a címhez van beírva a Microsoft Word-032425, és ezt is jeleníti megaz olvasóm konvertálás után is.
Szóval ötlet, hogy ezt hogyan lehet átírni? Mert az adobe nem enged belenyúlni és módosítani.
Nekem a Calibre teljesen bejött, főleg azok után, hogy rászántam fél napot arra, hogy elolvassam, és kipróbáljam, mit tud.
A Wayteq xbook 60w olvasó tökéletes, nagyon jó az ára, és jó cucc, ssemmi baj vele. Én rájöttem, hogy a word dokumentumokat html-be mentem úgy, hogy beállítom, a mentés Unicode UTF-8-ban történjen, és utána a html-fájt átalakítom e-pub formátumba, a könyv borítóját leszedem a netről, azt is hozzáadom, és az e-könyvem tökéletes, az összes idegen karakter tökéletesen jelenik meg, és a könyv előlapja is az olvasómon.
A Calibréra érdemes rászánni fél napot, kitanulni, mert jó program.
Szerencsére megoldódott a gond, nekem a MobiPocket Creator program teljesen bejött.
Amióta ezzel konvertálok, minden könyv címe tökéletesen jelenik meg. Csak ajánlani tudom.
Emellett megoldás az is, ha a könyvcíme után odaírom a .rtf, .html, .mobi vagy hasonló végződést. Így azt jeleníti meg, amit kell. Egyszerűbb, mint konvertálni...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!