Magyarok: jelentenek ezek a szavak? Szlovák vagyok.
gamatki
sezlony
telázsi
csömé
redőny
a sezlony a rekamié, pamlag, ülőgarnitúra, stb. Én somogyi vagyok, de ezt mi is használjuk.
a stelázsi a tűzhely ( de nem telázsi)
a redőny magyar szó, a roló másik neve, az van az ablakon, ami kiszűri a fényt.
Amúgy ez egy komoly kérdés? :D
Telázsit mi az Alföldön Stelázsinak mondjuk és a spájzben egy asztalt/polcot jelen, amire lehet pakolni.
Redőny, amit ráhúzol az ablakra ("sötétítő").
A többit nem ismerem.
Szlovákul hogy mondják ezeket?
gamatki--fűtőtest,sezlony--heverő(ágy)
stelázsi---konyhapolc,csömény---darázs,
redőny--ablaksötétítő.
A csuma a szalmabábú :)
Legalábbis nálunk. És csuhéból van.
a csuma én valamilyen gyümölcs közepeként ismerem, pl. alma csuma, az alma magos közepe,
de engem továbbra is érdekelne, mit jelent a csöme?
hol milyen nyelven, nyelvjárásban, melyik területen megyében?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!