Cigány szóval mi a baj?
Ezzel a saját nyelvvel az a probléma, hogy nem mindegy magyarországon elő beszéli azt a nyelvet. Harom fő csoportot tartunk számon, s ebből egy beszéli.
Többeket megkérdeztek mar közűlök. S sokak önmagukat is cigánynak nevezik. A múltban egyáltalán nem volt negatív jelentése. Csak ha Gárdonyi Géza Egri csillagok cínű regényere gondolunk.
Ma mar negativ jelentést is hordoz, ezért probálják kiirtanai a nyelvünkből.
Alapvetően több nyelvben is a cigányhoz hasonló szót (is) használnak. Latin: cinganus Olasz: zingaro, Nemet: Zigenuer, Spanyol: źingark, Portugál: cingaro, Svéd: ziganere Francia: tsigane vagy tzigane
Az elsővel nem értek egyet. Mi magyaroknak hívjuk magunkat, de mas népek más nyelven nem. Ahogy más nepeknem más nyelveken szintúgy vannak neveik, mint peldául angolban a gyipsy.
Rom=ember, roma=emberek
A szóval semmi baj nem lenne, ha nem társulna hozzá negatív tartalom. Hasonlóan a tót népnévhez. A magukat szlovákoknak nevező embereket mi évszázadokon át tótoknak hívtuk, s nem hordozott más jelentést, mint egy nép megnevezése. Az olaszok taljánok voltak. Ez utóbbi teljesen kikopott.
Cigány vagy roma mindegy lenne, de amikor valakire azt mondjuk, hogy cigány, akkor azt is mondjuk, hogy ő rossz ember, nem olyan mint mi.
Sok kifejezésünk is ezt tükrözi. Pl. cigánykodik (hamiskodás, hazudozás stb.), cigányútra megy az étel (félrenyelt falat). Pozitív jelentésű nincs is.
Nagyon sok szervezet van, ahol önmagukat cigánynak nevezik. Csak példák:
100 Tagú Cigányzenekar Országos Kulturális és Közművelődési Egyesület
Amalipe Cigány Kultúra- és Hagyományőrző Egyesület
Bács-Kiskun Megyei Cigányok Érdekképviseleti Szervezete
Baxtale Rom Független Érdekvédelmi Cigány Szervezet
Cigány Kulturális és Közművelődési Egyesület
Cigány Tudományos és Művészeti Társaság
Cigány Vezetők Szakmai Egyesülete
Cigánycsaládok Érdekvédelmi Egyesülete
Eötvös József Cigány-Magyar Pedagógiai Társaság
Győr-Moson-Sopron Megyei Cigányok
Khamoro (Napocska) Cigány Tánc Egyesület
"Lungo Drom" Országos Cigány Érdekvédelmi és Polgári Szövetség
Magyarországi Cigányok Demokratikus Szövetsége
Magyarországi Cigányok Független Érdekvédelmi Szövetsége
Nógrád Megyei Cigány Kisebbségi Képviselők és Szószólók Szövetsége
Országos Hagyományőrző Cigány Egyesület
Phralipe Független Cigány Szervezet
Romano Glaso Cigány Folklór Egyesület
Somogy Megyei Cigányszövetség
Veszprém Megyei Cigányok Független Érdekvédelmi Szövetsége
Nem gondolom, hogy sértegetni akarják önmagukat.
Hogy sértő-e egy név, vagy sem? Attól függ, hogy miért, hogyan használják.
Erre egy sportból vett példám van. Egy bíró (nem ez a neve, de legyen a neve Kovács) nagyot tévedett (finoman fogalmazva) a hazai csapat kárára. Nem csak a szurkolók látták így, mert a szövetség félévre eltiltotta a játékvezetéstől. És épp utána lépett érvénybe a szövetségnek az a rendelkezése, hogy a csapatot pénzbírságra büntették, ha a nézők sértegették a bírót, az ellenfél játékosát, vagy az ellenfél csapatvezetőit. És akkor elkezdődött, hogy amennyiben egy bírói ítélettel nem értett egyet az otthoni közönség, akkor csak annyit kiabáltak be, kórusban, elnyújtva, hogy „Kováááács!” Bírságolásra nem volt alkalom, viszont mindenki értette, hogy nem dicsérik a bírót. Másutt, ha akár kórusban ezt kiabálják, akkor sértés? Lehet éppen biztatás, dicséret is.
A kifejezés Latin "cinganus", több európai nyelvbe is beépült, a magyarba feltehetően délszláv közvetítéssel került...
Mindegyik kifejezés a görög ατσιγανος (atsziganosz) szóra vezethető vissza, amelynek egykori jelentése „törvénnyel szemben álló”, „kívülálló”, „összeférhetetlen", "civilizálatlan” volt.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!