Hogyan kell helyesen kiejteni az alábbi mondatot? (Latinul van. )
Figyelt kérdés
"Odi profanum vulgus et arceo.
Favete linguis: carmina non prius
audita Musarum sacerdos
virginibus puerisque canto."~Horatius
2016. aug. 30. 14:32
1/6 anonim válasza:
Magyarosan latinul, vagy pl. olaszosan latinul? Ugyanis a latinnak csak a leírott változata maradt ránk, azt nem tudni, hogy hogyan ejtették ki. :)
2/6 anonim válasza:
Odi profánum vulgusz et arcéo. (Újabban arkéo.)
Fávete lingvisz: kárminá non priusz
auditá Muszárum szácerdosz (szákerdosz)
virginibusz pueriszkve kánto.
Horáciusz.
3/6 A kérdező kommentje:
Természetesen magyarosan latinul. :)
2016. aug. 30. 14:44
4/6 A kérdező kommentje:
Köszönöm, Julianna! :)
Az "ékezetekkel" mindig bajban vagyok, de szerencsére nem nagyon tér el a próbálkozásom a helyes kiejtéstől. C:
2016. aug. 30. 14:46
5/6 anonim válasza:
Ódí prófánum vulgusz et árceó. Fávéte lingvísz: kármina nón priusz audíta Múszárum szacerdósz vírginibusz pueríszkve kantó.- Horáciusz
6/6 anonim válasza:
Ódí prófánum vúlgusz et árcéo.
Fávéte lingvísz: kármina nón priusz
audíta Múszárum szacerdósz
vírginibusz pueríszkve kánto.- Horáciusz
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!