Van itt valaki aki tud latinul?
Figyelt kérdés
Azt mondták nekem,hogy google fordítóval nem lehet latint fordítani,én meg nem hittem nekik...és holnapra kell.
Ezt próbálom lefordítani:
Plebs paene servorum habetur loco, quae nihil audet per se, nulli adhibetur consilio.Plerique, cum aut aere alieno aut magnitudine tributorum aut iniuria potentiorum premuntur,sese in servitutem dicant nobilibus, quibus in hos eadem omnia sunt iura, quae dominis in servos.
2015. febr. 16. 16:51
1/1 Vili432 válasza:
A köznép majdnem rabszolgaszámba megy, akik semmit sem merészelnek maguktól, semmiféle tanácskozásba nincsenek bevonva. A többség el van nyomva az adósságtól, az adók nagyságától, vagy a tehetősek jogtalanságától,ilyenkor felajánlják magukat a nemeseknek, akiknek ezekkel szemben ugyanolyan joguk van, mint az uraknak, a szolgáikkal szemben.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!