Olaszul vagy latinul tudó emberek segítségét keresem, egy idézetet kellene lefordítani, mivel a ragozásban nem vagyok biztos egyik nyelvnél sem. Hogy szólna az idézet? - "A boldog család becses ajándék e tébolyult világban. "
Figyelt kérdés
2014. dec. 16. 22:33
1/5 A kérdező kommentje:
Így helyes a fordítás? - "La felice famiglia é prezioso presente in questo mentecatto mondo."
2014. dec. 17. 23:22
3/5 A kérdező kommentje:
Köszönöm a választ!
Meg tudnád nekem indokolni, hogy biztosan jó-e, mert tetoválásnak szeretném és nem akarom, hogy hülyeség legyen rajtam életem végéig. :)
2014. dec. 18. 15:30
4/5 anonim válasza:
Annyi elég indoklásnak hogy félig olasz vagyok? :)
5/5 A kérdező kommentje:
Hát ennél jobb indoklást talán nem is kaphattam volna! :)
Köszönöm szépen! :)
2014. dec. 18. 18:15
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!