Vki lefordítaná ezt nekem? PLS!
...Baby three seconds is enough for my heart to quit it.
Let's have some fun,
This beat is sick
I wanna take a ride on your disco stick
Don't think too much just bust that thick
I wanna take a ride on your disco stick...
Én már próbáltam,de semmi értelme sincs :/
Rem. vkinek sikerülne normálisan lefordítani! :)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
...Baby három másodperc elég támogatja a szívemet hogy otthagyja azt.
Legyen egy kevés mókánk,
Ez az ütés beteg
A diszkóbotodra akarok vinni egy utat
Nem gondolkodik túlságosan éppen vastagon tönkreteszi azt
A diszkóbotodra akarok vinni egy utat...
nekem ez jött ki:)
Nekem is,de ennek van vmi értelme? O.o
Nekem ez olyan 'nem magyaros'... :S
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Essünk neki:)
Bébi, 3 másodperc elég a szívemnek, hogy szabad elhagyjam ezt
Szórakozzunk egy kicsit
Lovagolni akarok a diszkórudadon
Ne gondolkozz túl sokat, csak vágj a közepébe
Lovagolni akarok a diszkórúdon.
Elárulom neked, hogy tényleg nincs értelme. Angolban jól hangzik, de nem lehet úgy magyarra fordítani, hogy ugyanazt visszaadja ami az eredeti szövegben volt.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
bocsi (ucsó vok)
az első sorba azt akartam írni, h itthagyjam ezt
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Let's play a love game, play a love game
Do you want love or you want fame?
Are you in the game? Doin' a love game
:)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!