Angolosok, ez mit jelenthet?
Figyelt kérdés
"you going to have my baby" - gyermekvállalás témában, ha ez segít.. :)2013. okt. 23. 09:15
1/2 anonim válasza:
puritán egyszerû fordításban annyit tesz h TE FOGOD KIHORDANI A GYEREKEMET! ez kb. annyit jelent h teherbe foglak b*szni XD
2/2 anonim válasza:
Attól függ ki mondja, ha egy nő akkor:
" a te gyerekeddel vagyok terhes"
ha egy férfi, akkor:
" az én gyerekemmel vagy várandós" " az én gyermekemet fogod kihordani"
de inkább az előbbi szokott előfordulni, legalább is szerintem . Remélem segíthettem :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!