Ez így értelmes?
Figyelt kérdés
It's nice from you, how answer for your fans.2012. márc. 8. 22:10
2/4 A kérdező kommentje:
Szép tőled, hogy válaszolsz a rajongóidnak.
(Angol tudásom egyenlő a nullával, a fordító meg ezt adta ki. >.<)
2012. márc. 8. 22:18
3/4 cathilina válasza:
Hát szerintem inkább valami ilyesmi lenne: It's nice of you that you answer yot fans. vagy It's nice of you to answer your fans. Amelyik jobban hangzik.
4/4 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen :)
2012. márc. 8. 22:24
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!