Le tudná ezt valaki fordítani? Ikke bør den love å vandre i mørket som ikke har sett natten
Figyelt kérdés
2012. febr. 10. 23:58
1/4 anonim válasza:
Nem kell szeretni, hogy vándorol a sötétben nem látta, hogy az éjszaka.
By: google.
2/4 A kérdező kommentje:
nem is túl szép mondatfordítás.
2012. febr. 11. 00:12
3/4 anonim válasza:
Ulver :)
"Ne legyél az, aki megfogadja, hogy a sötétségben vándorol, de még soha sem látta az éjszakát."
4/4 A kérdező kommentje:
Nagyon szépen köszönöm. :)
2012. febr. 11. 00:52
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!