Mit jelentenek ezek az angol kifejezések, idiómák?
Figyelt kérdés
1. solid day's work
pl:I say that was a solid day's work.
2. a clean bill of health
pl:So, do I have a clean bill of health?
2012. febr. 9. 15:13
1/1 Zoro válasza:
1. egesz napos munka. Mikor egesz nap robotolsz.
A peldamondat is ez, bar magyarban ugy mondanam: azt mondom ez egy kemeny nap volt.
2. Ez meg az egeszsegesseg. Talan magyarban ennek a megfeleloje a makk egesseges vagyok.
A peldamondatot igy forditanam
Tehat akkor teljesen egeszseges vagyok?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!