Kezdőoldal » Egyéb kérdések » Egyéb kérdések » Latinnal kapcsolatban megerősí...

R3ku kérdése:

Latinnal kapcsolatban megerősítésre van szükségem. Az imperfectum a folyamatost, a perfectum a befejezettett, és az insans az éppen most/jelen-t jelenti magyarul, ugye?

Figyelt kérdés

:( a latin második nyelvnek kell iskolába ígyhát elkezdtem magamtól tanulgatni, viszont erre elég változatos magyarázatokat találok, és szeretnék biztos lenni magamban........

előre is köszi a választ!



nov. 19. 20:36
 1/2 anonim válasza:

insans végképp nincs (instans sincs) mint ideidő, de jó lenne tudni, konkrétan mi a kérdés, illetve azt, hogy még milyen másik nelévent tudsz, onnan lehetne példákat hozni


a participium instanst activi/passivi-re gondolsz?


akkor "beállóként" lehet fordítani, bár felesleges


instans = beálló

imperfectum = folyamatos (befejezetlen, ergo még folyamatban van)

perfectum = befejezett

nov. 20. 01:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 anonim válasza:

ideidő = igeidő

participium instanst = participium instans

nelévent = nyelven


úgy látszik, fogalmazásgátló tablettát szedek :(

nov. 20. 01:24
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!