Kezdőoldal » Egyéb kérdések » Egyéb kérdések » A jogi nyelv értelmezését,...

A jogi nyelv értelmezését, hivatalos levelek nyelvét miért nem tanítják az iskolában?

Figyelt kérdés

Nekünk legalábbis nem tanították. Van mindenféle verselemzés, de egy ügyvéd által kiküldött levelet hány ember fog fel elsőre? Miért fogalmaznak olyan kacifántosan, hogy az, aki amúgy nem ezzel foglalkozik, abszolút ne értse?

Én olvasott embernek gondolom magam (nem csak ponyvát, de sok szépirodalmat, ismeretterjesztő irodalmat is olvasok), de a jogi nyelvezetű szövegeket többször el kell olvasnom, hogy értsem is. (Mondjuk nagyon ritkán kapok ilyesmit.)

De az egyszerű falusi Jucika néni, aki konyhán dolgozott, nem fogja még ennyire sem érteni.



2022. máj. 27. 14:17
 1/7 anonim ***** válasza:
100%

Tisztelt Ügyfél!


Hatóságunkhoz 27891/1 iktatószámon beérkezett, kelt mint fent kérdésére a többször is módosított 1281/89/2022-05-07§ C. szakaszának a/1. pontja szerint nem áll módunkban Jucika néninek répa, retek, mogyoró mellé jogi szótárt csatolni.

Az 1281/89/2022-05-07§ C. bekezdés 24. pontja alapján az alábbi határozatot hozom


Határozat


Csak!


Fellebbezésnek helye nincs, vagy 8 napon belül gyógyuló beadványában 5000 Ft illeték megfizetése mellett elmehet a sóhivatalba.


Utóirat: mi sem értjük.

2022. máj. 27. 14:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/7 anonim ***** válasza:
85%
Szerintem semmi meglepő nincs abban, hogy egy szaknyelvi szöveget nem elég csak egyszer átfutni. Sajnos mivel az emberek nagy része semmit nem olvas, és hozzá van szokva a lebutított, könnyen emészthető, háromszavas szalagcímekhez, azonnal bepánikol, ha értő olvasásra szorul és neadjisten többször kéne átolvasnia egy szöveget.
2022. máj. 27. 14:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/7 BlackSword ***** válasza:
Nem bonyolut, csak ha nem pontos akkor bele lehetne kötni... esetleg fellebbezni jogosan...
2022. máj. 27. 16:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/7 anonim ***** válasza:
100%

Tudni kell, hogy a jogásznak minden várható eshetőséggel kell számolnia. Ezért fontos a precíz, félreérhetetlen fogalmazás.

Viszont kevesen tudják, de a fiamnak egyik volt osztálytársa magyarról magyarra fordít, azaz éppen a jogász nyelvet fordítja Jucika néninek is érthető magyarra. Jól keres vele az alkalmazójánál.

Ne botránkozzatok meg azon, hogy ilyen a "jogásznyelv". Én is értek hozzá egy kicsit.

2022. máj. 27. 16:11
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 anonim ***** válasza:
62%
Ha tanítanák, Jucika néni akkor sem tudná értelmezni, mert pont ugyanúgy nem tanulná meg mint a deriválást. Annyi változás lenne, hogy mindenki azt mondná, hogy mi értelme ilyen hülyeségeket tanulni, amikor ő nem is jogász lesz.
2022. máj. 27. 19:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/7 anonim ***** válasza:
77%

Amerikában tanítják az ilyet is.

Persze, hogy nem egyetemi szinten, de pont az alapokat, és nagyon hasznos.

Ezt is átvehetnénk tőlük, ha már a sok hülyeséget átvesszük.

2022. máj. 27. 19:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/7 anonim ***** válasza:
33%
Simán felérne egy idegen nyelv ismerettel, - mert a jogászok arra élveznek, hogy fehér ember nem érti meg őket! Egy törvény értelmezéséhez külön tolmácsot kell fogadnia a hétköznapi embernek - és tudják jól, hogy ezzel vagyonokra lehet lehúzni kevésbé tanult embereket. A kiskapuk kiskapuin kiskapukat gyártó kiskapuk kiskapu gyárairól meg már jobb említést sem tenni! Úgy dobnám a szemétbe a jelenlegi törvényeket, ahogyan vannak és újraíratnám hozzáértőkkel, de egyértelműre ÉS közérthetőre!
2022. máj. 28. 14:45
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!