A mérgező szó helyett miért használják sokan hogy "toxikus" ? Csak engem zavar?
"Mérgező" alatt elsőre az élettani hatást fogod érteni, mert ebben az értelemben használod leginkább.
A "mérgező" viselkedés és jelző esetében gyakrabban használt a "toxikus" változat.
Ilyen a nyelv, hogy átveszi a divatszavakat és beépül. 10 éve még ki lehetett akadni a "like" - főleg a "lájk" írásmóddal - használatában, ma már természetes. A 'véleményvezér' sem terjedt el olyan szinten, mint az "influenszer". Fail/kudarc, cringe/kínos ugyanilyen. Rengeteg egyszavas kifejezésre nincs is jó magyar szó, legfeljebb körülírás, pl. "fuckboy", "simp".
Azért, amiért a kórházban is létezik pl a toxikológia szó.
A kifejezés egyébként NEM angol hanem görög. Az első században egy katona orvos szerint a toxin kifejezés a görög toxon szóból ered, ami nyílvesszőt jelent.
Az orvoslás nyelve mindig is görög és a latin volt, mert így nemzetközileg mindenki tudta, hogy ha valamire toxin van írva, azt ne idd meg hülyegyerek 😝
Szóval azok a mérgezett nyilak jóval korábban jöttek be a képbe mint gondolnád. 😉
Ja és ha evolúciós szempontból megnézed, szerintem kifejezetten hasznos, ha az egyszeri Marika nénik és 6 éves Pistikék is értik az olyan szavakat Denverben, Oszakában és Nyékládházán is, mint pl a "toxikus", "radioaktív" vagy pl "elektromos".
Legalábbis azon a szinten, hogy ne basżtassad, mert nagyon meghalsz ha felnyitod/megeszed.
6, a magyar nyelv és az összes többi is, a körülöttük élő más nyelvek egyvelege, nem létezik tiszta nyelv, mert nem légüres térben élünk.
Ha már itt tartunk, az az általad használt "ķurva" szó se magyar eredetű ám, kicsit olvass utána.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!