Kezdőoldal » Egyéb kérdések » Egyéb kérdések » Miért nem szinkronizálják...

Miért nem szinkronizálják soha magyarra a parüm reklámokat?

Figyelt kérdés
De most tényleg.
2021. szept. 6. 23:01
 1/5 anonim ***** válasza:
100%
Mi az a parüm? Valami török étel?
2021. szept. 6. 23:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 anonim válasza:
100%
ha parfümre gondoltál,talán azért,mert nem mindig lehet visszaadni magyar fordítással a szlogent, van egy hangulata a reklámnak,amit elronthat a szinkron.Az is lehet,hogy megtiltották a szinkront,mert általában sztárokkal reklámoznak,az ő hangjuk a fontos. A lefordított szöveg vagy hang nem adja vissza a parfümcég által elképzelt hangulatot,hatást.
2021. szept. 6. 23:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 A kérdező kommentje:

Jézusatyaúristen igen, parFüm akart lenni. :D

Amúgy logikusnak tűnik a #2-es, csak akkor más termékekhez képest mi a különbség?

2021. szept. 6. 23:58
 4/5 anonim ***** válasza:
100%

"Amúgy logikusnak tűnik a #2-es, csak akkor más termékekhez képest mi a különbség?"

Hogy pl egy autót az új fejlesztésekkel, műszaki adatokkal, vagy valami jól hangzó szöveggel a vezetés élményéről próbálnak eladni, amit egy idegen országban akkor fog megérteni a többség, ha lefordítják.

2021. szept. 7. 00:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 anonim ***** válasza:
100%
Én a magyar tévéadók műsorában még nem találkoztam idegen nyelvű reklámmal. Olyannal igen, ahol a szlogen eredeti nyelven, de magyar beszélőtől hallható.
2021. szept. 7. 07:18
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!