Ha külföldi oldalról rendelek, magát az "utca" szót angolul kell beírnom vagy hagyjam simán?
Figyelt kérdés
Amerikai az oldal.2020. ápr. 27. 20:10
1/9 anonim válasza:
Attól függ, hová rendelsz. Ha angol nyelvterületre, akkor angolul, mivel az ottani "posta" kézbesíti.
2/9 A kérdező kommentje:
Magyarországra rendelném.
2020. ápr. 27. 20:14
3/9 anonim válasza:
És érted is a válasz lényegét? Gondolkozz!
4/9 anonim válasza:
Annak kell érteni a pontos címet, aki kézbesíti a címzetthez.
5/9 anonim válasza:
Jól látod. John Gold Street (Arany János utca).
8/9 Koplárovics Béci válasza:
Meg mér írd rá azt is hogy Saturdayplace. Vagy Grandpamine. Esetleg Cenontodeb. Vagy Tentsbottomnewplace.
A feladónak tökmindegy hogy mit ír rá. Neki az számít, hogy jöjjön Magyarországra az áru, ezért az országot érdemes Hungary-ként megadni. A kinti csomagfelelvevő ránéz, és csak az ország fogja érdekelni, hogy ide küldje. Itt meg a kézbesítő inkább magyarul fog érteni, mint hottentottául.
9/9 SzaboSandorZoltan23 válasza:
angolul, mivel fontos hogy feltudják értelmesen adni a csomagot
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!