Hogyan lehetne ezt lefordítani angolra?
Figyelt kérdés
Azt szeretnem angolul mondani, hogy: szeretni élek. Vagyis hogy azért élek, hogy szeressek. Hogyan kell ezt mondani a lehető legrövidebb módon?2019. dec. 10. 20:07
1/3 anonim válasza:
I live to love.
Living to loving.
2/3 chtt válasza:
Szerintem inkább az első: I live to love.
3/3 A kérdező kommentje:
Koszi szepen, mindkettőtöknek!
2019. dec. 11. 19:55
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!