Az Odaátban hallot démonűző szöveg hogy van magyarul?
Nem a legprózaibb, de az angol verzió lefordításával már a gugli translate is megbirkózott. Pár helyen belejavítottam.
"Kiűzünk titeket, minden szennyezett szellemet, minden sátáni erőt, a pokoli ellenség minden behatolását, minden légiót, minden gyülekezetet és ördögi szektát.
Így, átkozott démon és minden ördögi légió, parancsolunk titeket.
Fejezzétek be az emberi lények megtévesztését és az örök kárhozattal mérgezését.
Menj el, Sátán, minden csalás feltalálója és mestere, az emberiség megmentésének ellensége.
Légy alázatos az Isten hatalmas keze alatt, remegj és menekülj - felidézem
nekünk a szent és szörnyű nevet,
amelytől a lentiek remegnek.
Az ördög csapdáitól szabadíts meg minket, Uram.
Hogy biztonságossá tedd az egyházat, hogy szabadon szolgálhassunk téged, kérünk, hallj meg minket.
Hogy elpusztítsd szent egyházad ellenségeit, kérünk, hallj meg minket!
Isten rettentő a saját szent helyéről.
Maga Izrael Istene kiválóságot és erőt ad saját népének.
Áldott legyen Isten! Dicsőség az Atyának."
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!