Tavasszal Németországba költözök a párommal. Hogy tudom így tovább szedni a Frontint?
Figyelt kérdés
Tavasszal kezdődik külföldön a vőlegényemnek egy új munka,ahova természetesen veletartok,és végleg ki is költözünk.Viszont én pánikbeteg vagyok,amire már évek óta Frontint ír fel az orvosom.Nem háziorvos,hanem pszichiáter. Úgy tudom,gyógyszert csomagban nem lehet küldeni ki külföldre.De nekem 2 havonta kell feliratnom,az meg kicsit luxus,hogy 2 havonta hazjárnék emiatt. Van arra lehetőség,hogy aki majd kint lesz háziorvosunk,felírja nekem,vagy ez hogyan működik? Valaki tud tanácsot adni,mert félek emiatt?!2012. nov. 7. 14:08
1/5 anonim válasza:
Kinn Németországban is vannak orvosok, elmégy a háziorvoshoz a pszichiátared áutalójával, a háziorvos meg ott tovább fog küldeni megfelelö szakorvoahoz. Ott elöször természetesenujra kivizsgálnak, de utána - ha szükséges, felirnak megfelelö gyógyszereket.
2/5 anonim válasza:
Tudomásom szerint az EGIS exportál gyógyszert, persze azt nem tudom, hogy mit és hova. Lehetséges, hogy Németországban is lehet kapni. A hatóanyaga az alprazolam. Azt javaslom, hogy ott majd vidd el az ottani háziorvosodnak a gyógyszer dobozát, azon szerepel a hatóanyag is. Ha Németországban nem kapható, biztosan tud felírni más néven forgalmazott, de azonos hatóanyagú gyógyszert.
3/5 anonim válasza:
Az aki felírta neked a gyógyszert írjon egy igazoló iratot,hogy neked erre szükséged van.Ezt a papírt el kell vinned egy olyan fordítóirodába ahol hivatalosan lefordítják neked német nyelvre és lepecsételik.Amikor kint vagytok már betegbiztosítást kell kötnötök az AOK nevű német betegbiztosítónál.Ehez kell adókártyát csináltatni,és bejelentkezni arra a lakcímre ahová költöztök.Ha már összeházasodtatok akkor a férjed munkáltaója fogja intézni az ő betegbiztosítását,és ha esetleg neked még nincsen munkád kint akkor ő általa leszel te is biztosítva.Majd ha már ezt elintéztétek,akkor meg kell keresnetek az ottani körzeti orvost és annak kell bemutatnotok,azt az iratot.És ő majd beutal a kinti illetékes orvoshoz.
4/5 A kérdező kommentje:
Utolsó! Köszönöm a teljeskörű felvilágosítást :)!
Másodiknak: nem attól félek,hogy nem lehet ottkint Frontint kapni,hanem attól,hogy egyáltalán hogy tudom beszerezni.Nyilván Németországban is létezik a Frontin,mint olyan.
2012. nov. 7. 14:45
5/5 anonim válasza:
A 3. válasszal kapcsolatban: Németországban nem kérnek lepecsételt, hitelesített fordítást. Bőven elég, ha valaki, akár te, akár a párod hibátlan, szakszerű fordítást csináltok. Erre nem szabad költeni, mert itthon nagyon sokba kerül. Én fordító vagyok, munkaviszonnyal és nyugdíjügyekkel kapcsolatban is készítettem fordításokat, Svájcban és Németországban is elfogadták az ügyfeleimtől.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!