Hogyha egy amerikai férfi (hívjuk most John Doe-nak) házasságot köt egy magyar nővel Magyarországon, hívjuk Kiss Máriának, akkor a feleség hogy veheti fel a férje nevét?
Doe Mária. Idegen nyelvű névhez nem lesz né.
Hogy hangzana már. Pl Ivanovicsné, Kellyné, O´Donellné....ilyenek nincsenek.
3: Pedig idegen névhez is simán hozzáírják a né-t.
Nálunk is van a családban, akinek külföldi a férje, de Magyarországon élnek.
És neki is né-s a neve.
Szóval a Doené John nagyon is reális.
Én is láttam már több helyen, hogy az idegen vezetéknévhez is simán hozzáírták a -nét. Erre is ugyanazok a szabályok vonatkoznak, mint ha magyarral házasodna.
Az már más téma, hogy én semmiképp nem lennék -né, még ha magyarhoz mennék hozzá akkor sem.
Az allampolgarsag nem szamit, az se hogy hulyen nez e ki a nev, magyarorszagi hazassag eseten Magyarorszag allitja ki a hazassagi anyakonyvi kivonatot, ott pedig lehet nyilatkozni a hazassag utani nevrol. Barmelyik jo amit irtal (de a masodik Doe Johnné lesz nem John Doené), es lehet meg Doe-Kiss Maria, vagy Kiss-Doe Maria is.
A gyerekek szuletesi nevet viszont mar determinalja, ha felveszi a Doe nevet, akkor nem lehet Kiss. Ha megtartja, lehet barmelyik de csak egysegesen es konzekvensen, azt nem lehet hogy a nagyobbik Doe a kisebbik Kiss.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!