Kezdőoldal » Állatok » Kutyák » Kutyakiképzés két nyelven?

Kutyakiképzés két nyelven?

Figyelt kérdés

Szerintetek mennyire nehéz azt elérni, hogy egy átlagos gazdi átlagos kutyája (a saját kutyámra gondolok, nem arra amelyik 1000 szót ismer :)) egy adott viselkedést két eltérő parancsszóra is mutasson? Nagyon macerás így tanítani vagy könnyen felismeri hogy a két eltérő hangzású parancs ugyan arra a cselekvésre vonatkozik?


Konkrétan arra gondolok, hogy a kutya angolul is és magyarul is ismerné a parancsszavakat. Én úgy gondolom egyszerűbb lehet eleve így tanítani, mint a már megismert feladatokhoz kapcsolni az új vezényszót, vagy ha ismeri a kézjeleket akkor az utóbbi verzió könnyebb? Szerintetek?


2013. jan. 29. 18:54
1 2
 11/16 anonim ***** válasza:

19:09


Buksi!! Ül! Tepsi! Hempereg!


XD

2013. jan. 29. 21:11
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/16 anonim ***** válasza:
Az én kutyám simán megérti mindhárom kifejezést: ül, csüccs, tedd le a popód
2013. jan. 29. 21:22
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/16 anonim ***** válasza:
kapcsolj hozzá testjelet, és akkor bármilyen nyelven kéred, teljesiti.
2013. jan. 29. 21:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/16 anonim ***** válasza:
nagyon érdekes, mert a testjel lehet akár egy vállránditás, egy nagyobb levegővétel, tehát nem kell különböző ákombákomokra gondolni.:)
2013. jan. 29. 21:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/16 anonim ***** válasza:

szerintem simán megértené, kérdés, hogy van értelme összezavarni.

ismerek kutyit, akinek az egyik gazdija nem magyar, angolul beszélgetnek. a kutya pl. az "ereszd/engedd el"-t ugyanúgy tudja mint a "drop it"-et.

2013. jan. 29. 21:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 16/16 Szilvi & Argos ***** válasza:

Teljesen megoldható a dolog. Tapasztalat, hogy sokkal egyszerűbb, ha először egy jelre megtanítod az adott cselekvést, majd ha ez már bombabiztos, akkor kapcsolod hozzá az új jelet is.

Előző kutyámat gyerekkoromban tanítottam angolul a magyar mellett...ügyes volt :)


A menete megegyezik például a síppal való képzés menetéhez. Ott ugye először fújni kell a sípot, majd kiadni a vezényszót. Tehát itt először kiadod az utasítást angolul, majd magyarul és dicséred a végrehajtást. Kellő számú ismétlés után fog menni mindkét nyelven.


Egyébként a kutyám adott dolgot tud több szóra is...például pisilni tud a "pisilj" és a "dolgodra" jelre is, feküdni mind a "fekszik"-re, mind a "feküdj"-re :)

2013. febr. 3. 20:52
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!