Kreatív, frappáns cégnév ötletek fordítóirodának?
Figyelt kérdés
2013. jún. 8. 18:23
1/5 anonim válasza:
kérem szépen, legyetek szívesek, megköszönöm stb.
ne csak frappánsak és sikeresek legyetek, hanem udvariasak is
Lefordít-lyuk pl.
2/5 anonim válasza:
Szerinted - még ha vicces is - hány ember menne oda, ahol már a cégtáblát "rosszul" írják?
Persze viccből, de akkor is. A cégnévnek nem ártana a profizmust tükrözni, a vicceskedő, komolytalan embereket nem biztos, hogy a tömegek választanák.
5/5 anonim válasza:
Előző kettő vagyok:)
Még valami beugrott...
Kapcs-Ford Fordítóiroda
A Mézga család meséből (aki emlékszik...)
„Kapcs ford” – MZ/X szokta volt mondani, mielőtt még fordítóberendezésre (gondolatátvivő kézi készülék) kapcsolna.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!