Nyelvtanari (angol-nemet) iskolai allas mellett lenne lehetosegem forditokent is karriert befutni?
Tanar szeretnek lenni .
Viszont a tanari fizetes melle szeretnek némi kiegeszitest.
Ezert arra gondoltam hogy a tanari allas mellett forditasokat is vegezhetnek akar itthoni, akar kulfoldi cegeknek fizeteskiegesziteskent masodallasban.
Van olyan lehetoseg hogy tanarkent otthon forditasokat csinaljak szabadidomben es epitsek ki ebben is kapcsolatokat?
Kapnek az angol es a nemet nyelvi forditasra eleg megbizasokat?
Tudnek osszeszedni a forditasokbol is erdemleges fizetest?
Lenne az angol-nemetre eleg igeny?
Vagy esetleg magandiakokbol tobb penzt tudnek keresni masodallasban ebbol a ket nyelvbol?
Fordítóként nagyon telített a piac. És sokszor belekötnek hogy miért nincs fordítói képzettséged.
Elmondom mit csinált édesanyám: vidéki kisváros, elég szegény. Tanár volt 20 évig. Mindig vállalt diákokat, mostanában fel is kérték helyi tanfolyamokra, hogy németet tanítson mert sok szakmunkás megy ki a városból Németországba. Önéletrajzokat fordít, sokszor van hogy valaki tnault németül de jár hozzá felfrissíteni, mire kimegy.
És persze nem is hirdeti magát nagyon, de ebből bejön egy kicsi mellékes mindig.
Szerintem tarts nyitva több lehetőséget, és nézd meg, melyik a legjövedelmezőbb.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!