Milyen szakon kell tovább tanulnom ha gazdasági szakfordító akarok lenni? Pontosat mit kéne tanulnom?
Igaz, én még más rendszerben tanultam, de a helyedben elvégeznék egy gazdasági BA-t, majd ezzel felvételiznék szakfordítói képzésre pl. itt:
Azt írják, bármilyen diploma jó, de nyilván az a legkifizetődőbb, ha az adott szakterületből szerzed, sokkal jobb szakember leszel, arról nem is beszélve, hogy ha netán nem jönne be a fordítósdi (nagyon telítettek vagyunk sajnos), egy jó helyen szerzett gazdasági diploma akkor is megállja a helyét a világban.
már a szakfordítósokból is túlkínálat van?D:
1-2 éve mondták a tv-ben hogy keresik őket nagyon..
Igazából tolmács(angol,német,svéd)/gazdasági szakfordító(angol,német) szeretnék lenni hát.. az biztos hogy jóóóó sok tanulás kell hozzá és kitartás.. dE a kedv megvan!
Szerintem ne legyél szakfordító, fölösleges, sztenderdizálódni fog a nyelv és az angol lesz a közös. Mire elvégzed sehol nem lesz szükség fordítókra. Igazából már most sincs... hogy 2 éve mi volt azt meg felejtsd el... itt 2 hét alatt változnak a dolgok.
Figy ha tovább tanulsz olyan szakmát válasz ami olyan tudást ad amire mindíg lesz igény. Ne járj úgy mint pl anyám aki angol női szabó volt aztán bejött a kínai piac ahol 300 forintért tutál venni egy komplett ruhát és kiszorult a piacról.
Fordító... ha nem jön be mit tudsz kezdeni a tudásoddal? Semmit. Mire tudnál átszakosodni? Semmire. Ez egy szar szakma ráadásul nehéz is. Legyél vegyész, nekem is annak kellett volna menni.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!