Mennyiért lenne érdemes elvállalnom a fordítást?
Figyelt kérdés
Egy ismerősömnek le kellene fordítani egy 10 oldalas 7700 szavas angol műszaki szöveget magyarra. Mennyit szokás ilyen fordításért kérni?2014. márc. 23. 19:28
3/7 anonim válasza:
Jééé, attól függ milyen jellegű műszaki szöveg, de különben ingyen lefordítom... :-)
4/7 A kérdező kommentje:
Pneumatikus izmokról szól a szöveg
2014. márc. 25. 19:56
5/7 anonim válasza:
Jééé csak nem tán a SZTE-en tanulsz?
...igen rákerestem a témára... ...hááát nem éppen az én területem, de egy szöveget magyarra fordítani angolról még mindig könnyebb, mint fordítva! ...csak nem árt ha belelátsz egy kicsit abba a szakterületbe, mert akkor sokminden adná magát... ...mellesleg miért nem az ismerősöd fordítja le? :-)
6/7 A kérdező kommentje:
De SZTE MK :) belelátok amúgy, mert nekem is hasonló szakdoga témám van. Ő meg gondolom nem mer hozzáfogni, mert nincs meg a kellő angol tudása.
2014. márc. 26. 13:54
7/7 A kérdező kommentje:
Amúgy igen, sokkal egyszerűbb angolról magyarra, mint magyarról angolra. Volt már mindkettőre példa egyik tanárnál. Köszi a linket
2014. márc. 26. 13:57
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!