Külkeresek, szállítmányozók! Mi a különbség az alábbi két, hajóraklevélre (Bill of Lading) kerülő szöveg jelentése között?
1. "Freight payable as per charter party"
2. "Freight payable as agreed"
Ez valami iskolai tananyag lenne???
8 hónapja dolgozom szállítmányozásban, de ilyenekkel még sosem találkoztam. Viszont ami fontos az a "freight prepaid" és a freight collect". Más és más mindkettő. Azt szabályozza, hogy ki fizeti véglegesen a fuvardíjat. Gondolom a kérdésedben szereplő szöveg is hasonló.
Csak olyannal találkoztam, hogy "as agreed". Tehát "megegyezés" szerint fizetik a fuvardíjat. Ez a paritástól függ, de ennek is a fentebb írthoz (collect/prepaid) van köze.
Köszi. Én csak most kezdtem el külkerben dolgozni és nem értettem a kettő közti különbséget. Nem, nem iskolai tananyag, ezek vannak a B/L-n általában.
Annyit sikerült megértenem, hogy az "as per c/p" az a fuvarozási szerződés szerinti fuvardíj fizetésre hivatkozik, az "as agreed" pedig incotermstől függ, illetve attól, hogy mit kér a L/C kedvezményezettje, vagy annak a bankja.
Freight prepaid és freight collect-ről annyit sikerült megértenem, hogy a fuvar teljesítése előtt vagy után fizetendő-e a fuvardíj.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!