Külföldre költözés (EU-n belül) esetén mi a teendő a gyermek eü. és oltási kiskönyvével, esetleg egyéb orvosi dokumentumokkal? OFFI fordítás?
Figyelt kérdés
jan. 22. 15:47
1/1 anonim válasza:
Minden EU tag államnak meg vannak a maga szabályai / törvényei. De általában honosítani kell. Illetve hivatalos fordítás kell! Aztán ha a ki költözni vágyó országba van olyan kötelező oltás ami itt Magyarországon nem kötelező, de oda kint igen. Akkor azt is be kell adatni. Illetve mint írtam is le kell fordítani, az adott ország nagykövetségén keresztül egy hivatásos fordítóval. Az egyéb orvosi dokumentumok nem fontosak. Csak ha nincs valami komolyabb betegsége a gyereknek.
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!