Olasz- és Spanyolország egész területén, valamint Dél-Franciaországban megterem a narancs?
"A magyar narancs szó az északolasz narancia [narancsa] – sztenderd olasz arancia – közvetítésével a spanyol naranja [naranha] szóból származik, a spanyolba pedig az arab nárandzs(a) útján került, melynek végső forrása talán (perzsa közvetítéssel) a szanszkrit (óind) náranga ’narancsfa’. (A szanszkritban eredete tisztázatlan, valószínűleg nem indoeurópai, hanem dravida forrásból származik, vö. tamil naru, ’illatos’.)" (Wiki)
Feltételezem, megterem, ha már onnan vettük át a kifejezést, meg rengeteg receptjük van (pl. narancslekvár, marmalade). Dél-Fro.-ban nem vagyok biztos, de valahol olvastam, hogy Eco idézett egy olvasói levelet, amiben egy erről a vidékről származó gazda mesélte, hogy azon a vidéken ugyan nem terem meg a narancs (egy regény írója emlegetett ilyet, neki válaszolt), de délebben igen. Vagyis feltehetően ott is honos.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!