A magyarországi sváb és szász nép nyelve mennyire tért el az anyaországi némettől?
A szászok ugyebár a Felvidéken illetve Erdélyben éltek és a középkor idején telepedtek le hazánkban.
Emiatt is gondolom,hogy nehezebben értethették meg volna magukat egy anyaországi némettel,mint egy 1700-as években betelepített sváb.
Amikor visszatelepítették őket Németországba,akkor okozott gondot a szászoknak,illetve sváboknak,hogy nem azt a dialektust beszélik,mint ők?
A magyarországi német nyelvjárások:
Az UNser Bildschirm nemzetiségi műsorban szerepelt egy öregember, aki elmesélte, hogy először azt hitte, hogy lesznek nyelvi nehézségei, de nem lettek.
A sváb most is létezik Németországban, de szinte köze sincs a Hochdeutsch-hoz, amire - feltételezem - te németként gondolsz.
Egy "sima" német (tehát aki nem Bayern-ben vagy Baden-Württemberben él) nem fogja a svábot megérteni.
A svábot második nyelvként beszélik a helyiek is, nem a német helyett. Mint ahogy a kölniek is beszélnek "Kölsch"-ül és Hochdeutsch-ot is, stb.
Aki itt Magyarországon sváb (pl. Pilisvörösváron, Pilisszentivánon, stb.), az a németországi svábokkal is gond nélkül megérteti magát. A kis különbségek, amik felfedezhetőek a nyelvek között, nem akadályozzák a megértést.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!