A latin nyelv (1100 év alatt) mennyire alakította/befolyásolta a magyart?
Sok latin eredetű szó van, de ezeket nem anbyira a köznyelvben használjuk hanem inkább a hivatalos vagy tudományos szövegekben.
Pl: kommunikáció, infláció, manufaktúra, agglomeráció stb. Ezeken lehet is érezni hogy nem magyar eredetű szavak.
Nyelvtani hatások:
* Az egykori egyszerű jövő -and/end jele
* A beálló melléknévi igenév képzője
* A hivatali nyelv szenvedésmániája
Jó a lista. A latin inkább náhány nyugati nyelvet befolyásolt igazán, azokat hívják újlatin nyelveknek. Ezek a francia, spanyol, portugál, olasz és a román. A többi nép nyelve meg inkább szavakat vett át és főként új szavakat és tudományos jellegű szavakat. A nem is tudom, de valami 10 000 magyar szóból alig van pár száz vagy mennyi ami latin eredetű. Talán több, de nem sok. Általában véve a latin az ókorban és a középkorban is nem a népnyelv volt, tehát a népek általában is a saját nyelveiken beszéltek, kivétel az előbbi lista, ahol nagy behatás és keveredés történt. A népnyelvek amúgy megvoltak. A latin egy hivatalos nyelv volt, amivel ügyeket lehetett intézni és használták a tudomány, irodalom, költészet, orvoslás, botanika és a jog és a diplomácia területén is. Hogy jól érthető legyen a népek a népnyelveiken társalogtak és még az előkelőségek is a magán jellegű beszélgetéseiket a saját népük nyelvén folytatták, nem latinul.
Az egyház is mint köztudott használta a latint, de a templomokban a felolvasások már a népnyelveken történtek és nem latinul. A latint nem beszélte a többségben lévő parasztság! Az egyházi iratok viszont megint csak latinul készültek. Majd a reneszánsz mozgalom alatt a nemzeti eszmék megerősödtek és egyre több helyen a latint leváltották franciára majd a hivatalos nyelvből végül a saját nyelveikre váltottak. Ezek után jöttek Európaszerte a nylevújítások és nyelvi rendezések. A latin háttérbe szorult és néhány ma is ismert területen maradt meg, mint például az orvoslás és a botanika.
Itt egy másik lista:
Na a magyar szavak számát nagyon elírtam, jópár nullával, de nem emlékeztem rá pontosan.
"Legnagyobb egynyelvű szótárunk, a Magyar értelmező kéziszótár 70 000 címszót tartalmaz, legnagyobb kétnyelvű szótáraink sem haladják meg a negyedmilliót. Ezek alapján számítva, becsülve a magyar nyelv szókészletét mintegy 800 000-1 065 000-re tehetjük."
A nyelvújítás előtti magyar nyelv hemzsegett a (neo)latin szavaktól, de ezektől a nyelvet megtisztították később.
A magyarországi latin egyébként a középkori latinnak volt egy regionális, helyi változata.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!