A Világ nagyobbik részében miért a keresztnév/keresztnevek előzik meg a vezetéknevet/családnevet, és nem fordítva (mint Magyarországon, Kínában, Japánban, stb)?
Ezt alapból az adott nyelvre jellemző jelző-főnév sorrend határozza meg, de befolyásolhatja más nyelvek, kultúrák hatása.
Nálunk például befolyásolhatta volna a latinos sorrend, de nem tette.
A germán nyelvek esetén például az esetek többségében a mi sorrendünk adódna, még sem azt használják.
Talán kultúrális oka is van, ahol nagyon fonos volt a hovatartozás ott a családnév van elöl, pl Hunyadi-ék Mátyás-a
A többinél meg fordítva, pl.: Angéla, a Merkelék lánya.
merhogy azon szólítod; merhogy őt nevezed meg, nem a családját. azért van máshol előrébb a keresztnév -énszerintem. - tehát, őt akarod megszólítani elsődlegesen, és nem a családját, a családnév csak behatárolja, hogyha több is van, akkor (abból) melyik .
másik, hogy nálunk pl tök jó, hogy így a mesterségek szerint is voltak pl, vagy származás szerint pl város, népnév.
,,A Józsi azt mondta, hogy."
,,Melyik?"
,,A kovács Józsi." és akkor így utalt rá, hogy kb azt jelentette ez, hogy az a Józsi, amelyik kovácsként dolgozik.
és akkor szal ebből lett név. ,,A valamilyen valaki." pl ,,a bátor Odüsszeusz" mondjuk, vagy ,,az igazságos Mátyás" -ez nem jó példa, mert neki volt Hunyadi neve is, de remélem, azért mégiscsak jó példa lehet valamennyire; szal nekünk meg ilyen jelzők voltak. Vagy pl eszembe jutott még pl egy ilyen is, hogy ,,Melyik Szandi ?" ,,A kicsi/Kis" Tehát nekünk ezek ilyen melléknevekből adódott, vagyhát mégiscsak inkább maradjunk a ,,jelző" - szónál. :) /a valamilyen valami/ a valamilyen valaki/XY.
én asszem ezeket. puszi.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!