Magyarország miért nem németesedett vagy szlávosodott el nyelvileg az újratelepítést követően?
Olvastam hogy 1717-1787 között megduplázódott az ország lakossága (Erdély és Horvátország nélkül). A 18. század eleji 4 millióról 8 millióra nőtt, ami nagyrészt a betelepítésnek és bevándorlásnak volt köszönhető. Még magas természetes szaporulat mellett is 3,5 millió bevándorlóval kell számolni, akik nem beszéltek magyarul. A kezdeti 4 milliós lakosságnak is csak maximum a fele volt magyar, a többsége a Habsburg kézen maradt területen élő szlovák, horvát, német, illetve a délről elmenekülő szerb és román, a törökök által behozott egyéb elemek...
Tehát adott 3,5 millió bevándorló és 2,5 millió helyi szláv, német, román. Ezzel szemben nagyon maximum 2 millió magyar, akik között ott vannak a korábban "elmagyarosodott" kunok, szlávok, egyéb elemek.
Miért nem az történt, ami pl Poroszországban, hogy az eredeti poroszok létszámának erőteljes csökkenése után már a német telepesek nyelvét beszélték azon a területen, de a porosz megnevezés fennmaradt.
Az arányokban téves a tipped. Wiki szerint:
1787: kb. 9,2 millió lakos 37-40% magyar
1840: 9,94 millió lakos (Erdély nélkül), 44% magyar
1910: 18 millió lakos (itt most Erdéllyel együtt), 55% magyar
Na most ebből látható, hogy az asszimiláció a 19. század második fele óta gyors. Az asszimiláción kívül hozzájárul az is, hogy a nemzetiségeink a magyaroknál nagyobb arányban mentek Amerikába. Pl. csak magyarországi németekből több százezer. A két utolsó adat közt ugye 70 év telt el. Ha összehasonlítsént belegondolunk mondjuk a Felvidék vagy Erdély demográfiai összetételének változásába 1920 és 1990 között (vagy 1949 és 2019 között), nem is olyan nagy az 1840 és 1910 közötti változás.
"Ez mondjuk sok mindent megmagyarázna."
Mit? Hogy a nyelv mint valami önálló szellemi entitás ott lebeg a Kárpát-medence fölött és aki odamegy az hirtelen beszélni kezdi?
Nem egyszerre mentek be, hanem hetven évet vettél és ez alatt az idő alatt mindig kisebbségben voltak akik nem beszéltek magyarul, így iparkodtak megtanulni.
Nagyjából olyasmi történhetett, mint az USA-ban, ahová szintén sokáig folyamatosan vándoroltak be különféle nemzetiségű emberek és mindenki sietve megtanulta az amerikai angolt, mivel nem csak a földijükkel akartak kommunikálni, hanem a többi emberrel is.
#5-6
Például azt hogy ha nem egy konkrét etnikumhoz köthető ez a nyelv, hanem egyfajta közlekedőnyelvként funkcionált, akkor később is érkezhetett utánpótlás a sztyeppéről egészen akár a 14. - 15. századig és akit most türk vagy szláv nyelvűnek azonosítunk az simán tudhatott magyarul ha sztyeppei közösségből érkezett, emiatt jóval magasabb is lehetett a nyelv beszélőinek száma, attól függetlenül hogy még bizonyos tekintben őrizték eredeti identitásukat
Hát...
A múltszázad első felében sokan magyarosították a nevüket, az sem önként lehetett.
Sokáig őrizték a nyelvüket, gyakorlatilag addig, amíg a felgyorsult fejlődés be nem tette a lábát. A kapa az ugyanúgy hangzott 1700-ban is, mint 250 évvel később, de a Danuvia motorkerékpár alkatrészeinek nevét nem hozhatta magával. Így aztán a 70-esekben még ez a mondat, hogy bemegyek holnap Fonyódra egy lendkerékmágnesért, ez úgy hangzott, hogy a lendkerékmágnes szó kivételével minden szabályos német volt, az meg magyar. Persze, kétnyelvűek voltak, semmi baj nem volt a magyar beszédükkel, de egymás közt németre váltottak.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!