Kezdőoldal » Tudományok » Helyesírás » Végezünk kell a terítéssel,...

Végezünk kell a terítéssel, még mielőtt a vendégek megérkeznek. Végezünk kell a terítéssel, még mielőtt a vendégek megérkeznének. Melyik a helyes?

Figyelt kérdés

Másik kérdés:

Túl nagyvonalú lenne tőle, ha nem engedné meg.

Itt nem úgy kéne írni, hogy "nem lenne túl nagyvonalú tőle" ?


2016. aug. 29. 21:46
 1/5 anonim ***** válasza:
100%

Mindkettő helyes a címben. A másiknál két ellenkező értelmű mondatról beszélünk.


Túl nagyvonalú lenne tőle, ha nem engedné meg, hogy kifizessük a kutyánk által okozott kárt.


Nem lenne túl nagyvonalú tőle, ha nem engedné meg, hogy anyukám 60. születésnapjára kivegyek egy nap szabadságot.

2016. aug. 30. 00:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 A kérdező kommentje:

Köszönöm, akkor itt nem jól van:

"Nemsokára Udvaros Dorottya és az Ön főszereplésével bemutatják a Bandy lányok című darabot. Játszottak már valaha is együtt?

H. J.: Soha, de mind a ketten vártunk már egymásra. Túl nagyvonalú lenne a világtól, ha mi nem dolgoznánk közösen. Most ez teljesült."

2016. aug. 30. 01:09
 3/5 BringaManó ***** válasza:
100%

Valóban elég fura mondat: mintha az amúgy pozitív jelentésű nagyvonalút véletlenül(?) valami negatív értelemben használnák. Ugyanakkor jusson eszünkbe, hogy van rá példa, amikor – hasonlóan a fenti idézethez – nem pozitív, hanem inkább semleges/negatív értelemben alkalmazzák a szót pl.: "XY elég nagyvonalúan kezeli a pénzügyeit..."

Eddig ugye még bármi lehet, akár pozitív is: nem vacakol apróságokkal, nem filléreskedik, fontosabb dolgokkal törődik, "tud élni", nem aggódja túl az anyagi dolgokat... – de ha így folytatódik:

"...tegnap is elszórt egy nagyobb összeget marhaságokra."

akkor már negatív a mondat kicsengése.


Egy ilyen mondatban pedig már egyértelműen negatív jelentésű a kifejezés:

"XY-ra általában az alaposság jellemző, ezúttal mégis nagyvonalúan kezelte a határidőket."


Tehát nekem úgy tűnik, hogy a "nagyvonalú (ember)" kifejezés pozitív, a "nagyvonalúan (kezel vmit/bánik vmivel)" viszont "attól függ"...


És itt jutunk el oda, hogy az idézett storyonline-cikkben azért fura a dolog, mert kicsit keveredik a kettő:

"...nagyvonalú [dolog] lenne a világtól..."

Tehát a melléknévi forma – amely általában emberre vonatkozik, és pozitív – itt egy (kvázi) cselekedetet jelöl, amely lehet ilyen is, olyan is, ez a formai ellentét pedig némi disszonanciát szül.


Gondolom, ilyesmit akarna jelenteni HJ válasza:

'...mind a ketten vártunk már egymásra. Ezt az erős vágyunkat már nem hagyhatta figyelmen kívül a sors, nagyon akartuk már a közös munkát, ez nem egy olyan apró kívánság volt, amit el lehet hanyagolni, amely fölött át lehet siklani, elkerülhetetlen volt, "muszáj" volt valamikor végre létrejönnie. Most ez teljesült."


[természetesen terjengősen "túlmagyaráztam", de csak az érthetőség kedvéért tettem. :-) ]


(Még az is lehet, hogy eredetileg nem olyan bénán hangzott el a mondat, mint amilyen ügyetlenül(?) végül átfogalmazta(?) az újságíró... Sosem fog kiderülni.)

2016. aug. 30. 05:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 anonim ***** válasza:
100%

"Végezünk kell"


VégezNünk kell, helyesen. Gondolom ezt te is tudod, csak lemaradt, a második mondatot meg inkább copypastéztad, ezért maradt benne abban is ez a betűhiány :)

De gondoltam szólok, nehogy másnak ez ragadjon meg.

2016. aug. 30. 10:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 A kérdező kommentje:

Köszönöm mindenkinek!


Előző válaszoló: Igen, az elütés volt, de észre sem vettem. Jó, hogy szóltál.


BringaManó: most már értem, köszönöm a részletes választ!

2016. aug. 30. 21:41

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!