Hogyan kell ezt a mondatot németül leírni?
Most csak egy példamondatot írok, mert engem az érdekelne, hogy az elváló igekötő, és a visszaható névmás, mellettük múlt idejű igével amiben segéd ige is van, hogyan épül fel.
Pl:
Szeretnék jelentkezni a betanított gyári munkára is.
Ezt, hogyan kell leírni helyesen?
azaz mintha azt mondanánk németül, hogy én szeretném megpályázni a betanított gyári munkát
ich möchte mich auch Fabrikarbeit lernte an bewerben.
Szerintem nem jól írtam le, Pl. nem tudom, hogyan kell mondani, hogy a betanított (lernte an) mellé kell e névmás, hogy "ő" (sie) tanított be vagy elég mellé a főnév? Meg az elváló igekötő kerülhet e az utolsó helyre, de akkor nem lenne főnévi igeneves szerkezet (?)
Biztos, hogy nem így van mert anlernen perfektben van és ahhoz kellene a haben.
Perfekt
ich habe angelernt
du hast angelernt
er/sie/es hat angelernt
wir haben angelernt
ihr habt angelernt
sie/Sie haben angelernt
Ich möchte mich auch um die angelernte Fabrikarbeit bewerben.
nezd meg hogyan kell melleknevi igenevet kepezni nemetul. a sich anmelden es a sich bewerben is jelentkezest jelent, bar az utobbi inkabb palyazni pl egyetemi szakra, munkara, stb..
Köszönöm.
Az um nak mi a szerepe? ért- végett- miatt- ?
sich bewerben um+Akk
az um a bewerben vonzata
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!