Hogy kell ezt lefordítani németre?
Figyelt kérdés
Egy önéletrajzba kéne ez a két mondat, csak elakadtam a fordítással:
"Mezőgazdasági vállalkozó voltam traktorral, saját teherautóval végeztem szállítást belföldön. 2008-ban szerezetm meg az E kategóriát."
Előre köszönöm a segítséget :)
2016. márc. 22. 18:17
1/7 anonim válasza:
Ich habe als Wirtschaftunternehmer gearbeitet.Ich habe mit Traktor,oder meinem eigenem Lastwagen im Inland Transport gemacht.In 2008 habe ich die E Kategorie verschaffen.
2/7 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen :)
2016. márc. 22. 22:54
3/7 anonim válasza:
Tudomásom szerint vagy im Jahre 2008 vagy csak 2008.
4/7 anonim válasza:
Ich habe als Landwirtschaftsunternehmer gearbeitet.
Mit Traktor oder mit meinem eigenem Lastwagen habe ich
im Inland Transporte gemacht. 2008 habe ich den Führerschein der Kategorie E erworben -
5/7 anonim válasza:
verschaffen olyan nincs - azt ne írd -
6/7 anonim válasza:
meg az az "oder" helyett inkább "und" lesz a jó
7/7 anonim válasza:
Németben is ugyanaz az "E" kategória mint a magyar jogsiban?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!