Mi a véleményetek arról hogy egyesek azt állítják hogy egy nyelvet nem lehet megtanulni anyanyelvi szinten egy bizonyos nagyon fiatal kor után?
Első kézből tudom, hogy meglehet. Az unokatestvérem 10 éve él kint Amerikában, rengeteget segített neki az ottani logopédus barátnője, és nyelvtan tanár barátnője, azonban az unoka testvérem 19 évesen ment ki. Mostanra már senki nem tudja megmondani odakint hogy ő nem ott született, sőt, amikor nemrég szegény itthon volt, egyszerűen nem értette a magyart, mert "angol fűllel" kereste benne az angol szavakat, amiket nem hallott, és kellett neki 2 hét mire normálisan lehetett vele úgyahogy beszélni. Mégis, egyesek azt állítják hogy ez lehetetlen, és hogy MRI vel ki van mutatva az, hogy az agy a másodlagos nyelveket máshova "teszi", vagyis más agypályák aktivalizálódnak... és erre alapozzák azt hogy nem lehet egy másik nyelvet anyanyelvi szinten elsajátítani.....
....viszont erre én azt tudom mondani, hogy lehet hogy nem éppen oda "kerül" az új nyelv ahova az első nyelv, mivel már az agyunk is elérte a kifejlett állapotot, azonban az egyes agy-pályáink használatát késöbb is fejleszthetjük, ahogy az intelligencia hányadosunkat is, és nincs sehol megírva hogy nem funkcionálhat az agyad azon része úgy, hogy az tökéletes legyen. Hisz nagyon sokan, köztük én magam is tudok angolul gondolkodni! Ilyenkor kizárom a magyar szavakat, mondatokat, mert máskülönben nem tudnék ténylegesen Angolúl gondolkodni.... és vegyük még számításba azt, hogy ha egy bizonyos kor után, ha kicsi a szókincsünk és ezért fejlesztjük új szavakkal, akkor azok sem oda "kerülnek" az agyban, ahova kisgyerek korunkban kerültek az első hallásra beidegződő szavak, és mondatszerkezetek, hanem egy másik helyre, mégis, egy idő múlva az idegen latin szavakat is teljesen sajtunkénak tekintjük.
nektek mi a véleményetek? Előre is szólok hogy nem vagyok kíváncsi megszállottak véleményére! SAJÁT véleményetekre vagyok kíváncsi, nem mások által leírt és ide beollózótt eszmefuttatására!!!
Hát ez furcsa.. 19 évesen megy ki, és 10 év után "megkopik az anyanyelve.. ilyet nem hallottam, és valami baj lehet vele, ha így van. A kérdésre: az, hogy megtanulta 19-29-ig az angolt az nem jelenti, hogy ugyanolyan mélységig tudja-érzi, mint a magyart. Nem valószínű, hogy olyan mélyen a rétegeit, a művészi szépségeit át tudja élni, mint az édes anyanyelvének. Mit érthet ebből egy angol, aki 19-29 ig itt él?
Hallottam sírni a vasat,
hallottam az esőt nevetni.
Láttam, hogy a mult meghasadt
s csak képzetet lehet feledni;
s hogy nem tudok mást, mint szeretni,
görnyedve terheim alatt -
minek is kell fegyvert veretni
belőled, arany öntudat!"
(József A.)
Vagy ebből a gyönyörű ritmusú Weöresből:
Őszi éjjel
izzik a galagonya
izzik a galagonya
ruhája.
Zúg a tüske,
szél szalad ide-oda,
reszket a galagonya
magába.
Hogyha a Hold rá
fátylat ereszt:
lánnyá válik,
sírni kezd.
Őszi éjjel
izzik a galagonya
izzik a galagonya
ruhája.
- ehhez a mi édes anyanyelvünk kell..
A "tárolódáshoz" nem tudok hozzászólni, de mindez nem ettől függ. Az anyanyelvet intuitíve tanulja a kisgyermek. Fordításnál megfigyelheted: a szavakat érted, és "föllépsz " jelentéséhez, az ÉRTELMÉHEZ, és "lehozod" a másik nyelvre.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!