Lefordítanátok nekem angolra és utána németre az alábbi szöveget?
Figyelt kérdés
Örömökben és sikerekben gazdag, boldog Új Esztendőt kívánok minden kedves barátomnak és ismerősömnek,jobbat és többet mint ami ebben az évben volt!2012. dec. 26. 11:17
1/3 anonim válasza:
I wish a happy New Year prosperous in joy and success to all my dear friends, better and more than it was this year.
Esetleg:
I wish a happy New Year prosperous in joy and success to all my dear friends and acquintances, better and more than it was this year.
Az angolban nem szerepel az "ismerős", olyan értelemben mint a magyar nyelvben, ott általában csak a barátaikkal foglalkoznak.
2/3 anonim válasza:
acquiantances - ismerősök
Sajnos elírtam. :/
A németben nem tudok segíteni.
3/3 A kérdező kommentje:
Nagyon köszönöm az angol fordítást!
2012. dec. 26. 12:43
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!