Kezdőoldal » Tudományok » Egyéb kérdések » Hogyan hangzanak helyesen...

Hogyan hangzanak helyesen németül a következők?

Figyelt kérdés

A következő mondatokkal lenne problémám..(feltételes jövő idejűség)

1. Mi lenne, ha a bevásárlóközpont nem mellettünk, hanem a Strauss utcában épülne?

Fordításom amiben bizonytalan vok:

Wie wäre es, wenn das Einkaufszentrum nicht neben uns, sonder in Strauss Strase würde anbauen?



2, Az épület csökkentené a fényt a lakásunkban.

Fordításom: Das Gebäude würde das Licht in unserer Wohnung reduzieren.


Kérdésem az lenne, hogy a feltételes jövőidejűséget a würden-el fejezzük ki, s ók e a mondataim.:)


2012. jún. 22. 19:50
 1/4 anonim ***** válasza:

az első mondtaban sonder helyett sondern amúgy szerintem jó

(bár az utolsó két szó szórendje kicsit gyanús)

2012. jún. 22. 23:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim válasza:
Wie wäre es, wenn das Einkaufszentrum nicht neben uns, sondern in der Strauss "Strasse" (az utca az 2 s betű) gebaut werden würde?
2012. júl. 28. 04:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 anonim ***** válasza:

Az "anbauen" nem jó -

(Termeszteni a jelentése)

2016. júl. 24. 12:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim ***** válasza:
aufgebaut würde
2018. szept. 3. 17:22
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!